注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

微覩著秋

paths的博客

 
 
 

日志

 
 

“玩”过以后能“笑”否?   

2010-01-14 12:24:25|  分类: 一葉知秋 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
 
 

对于严肃惯了的国人, April Fool’s Day这个舶来的节日,带来一种脱去面具后的新鲜轻松,尤其受年青人的青睐。开个玩笑捉弄谁一下,这个人人心中都可能潜伏着的愿望以一种合乎习俗的形式释放出来,怎么不让人兴奋。

然而,由于文化土壤的差异,愚人节的移植并不很成功,国人的玩笑方式和接受程度都与西方有所不同。

41那天,你通常会见到有人匆匆奔到南门,东张西望,不见谁如约而来,回来问,又点化说是在东门,等他气喘吁吁赶到东门,最终发现被愚弄时,心里只有恼火,却笑不起来了。其实,愚人节开玩笑,是有规则要遵守的。其一是无害(harmless),玩笑不使任何人受伤害。其二是骗人做傻(foolish)事,待受骗者发觉自己上当时,想想刚才的作为,也忍不住与人同笑。

我们可以看看一些典型的愚人节玩笑。

接到一个电话说Fox先生有急事相求,请回电话。待拨通电话,急不可耐地要同Fox讲话时,只听对方说,“嗨,伙计,我们这儿是动物园。”

客车途中“抛锚”,司机让乘客在座位上尽力向后靠,喊“一、二、三”,大家一齐向前倾,这样能有助于车的发动。乘客照着做了,却听见司机冲他们说:“April Fool!”

1957年英国BBC新闻播出三分钟短片,讲的是瑞士南部面条大丰收。那时,英国人对于外来食物如spaghetti(意大利细面条)等尚不很熟悉。画面上瑞士人正从树上摘收面条放入篮子,画外有著名主持人详细讲解。他最后说“对于喜爱spaghetti的人来,还有什么比自己在家里实际种植更好呢?”短片播出后,观众纷纷打电话询问如何种植。BBC的回答也很有外交技巧:“把一根面条植入装有西红柿汁的罐头盒里,然后盼着好了。”

1992年电台播出尼克松再次竞选总统的声明,同时还播放了他演说的片断。他的新竞选口号是“我没做错什么,也再不会那么做了(I didn't do anything wrong, and I won't do it again)。”

记得有一年四月一日,报上登过整版的愚人节玩笑,后来遭到不少人的声讨,后来,愚人节玩笑在中国差不多销声匿迹了。听到人家说“中国人缺乏幽默感”,差不多要恼怒地跟他辩论,可我们对待愚人节的态度,还不正是一个例子吗?若是真正幽默,何以容不得一个幽默的节日。

一个人若总是一本正经,很正常正常,那该是多么地乏味呀。好像《成长的烦恼》上,玛姬曾这么说过。

  评论这张
 
阅读(230)| 评论(12)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017